Пример

Prev Next
.
.

  • Главная
    Главная Страница отображения всех блогов сайта
  • Категории
    Категории Страница отображения списка категорий системы блогов сайта.
  • Теги
    Теги Отображает список тегов, которые были использованы в блоге
  • Блоггеры
    Блоггеры Список лучших блоггеров сайта.
  • Авторизация
    Войти Login form


Джазовый лексикон 2.0. Выпуск 6. Valentine

Добавлено : Дата: в разделе: Без категории
  • Размер шрифта: Больше Меньше
  • Просмотров: 3478
  • Подписаться на обновления поста
  • Печатать

Здравствуйте, дорогие любители джаза, на просторы сайта журнала «Новый мир» выплывает шестой выпуск проектика «Джазовый лексикон 2.0», а между тем на дворе, в завываниях метели, тревожном свете луны и неверном, стылом – зарождающегося солнца наступает главный любовный праздник цивилизации потребления, недавно объявленный нежелательным в православной России. Это, ясно, день святого Валентина. На этот случай уже восемьдесят лет существует подходящая лирическая тема, более всего любимая, пожалуй, именно джазовыми музыкантами. Вот она

 

Песня “My Funny Valentine» была написана известными сочинителями песен и мюзиклов, поставщиками немыслимого числа джазовых стандартов, которые и сегодня составляют существенную часть базовой джазовой тематической библиотеки (то есть, того, что всякий нормальный джазовый музыкант должен твердо знать наизусть, иначе он просто не сумеет денег заработать). Песня была частью увидевшего свет в 1937 году мюзикла – довольно популярного – “Babes In Arms” (не знаю, как это точно переводить – «Бейбики в доспехах»?). Слова у “My Funny Valentine” обыкновенные, более-менее бессмысленные, все, что нам следует о них знать: припев заканчивается словами «Каждый день – день святого Валентина». То есть, понятно, в чем там дело: любовь, все дела. Однако, как это часто бывает – по крайней мере, бывало – с американской популярной музыкой, совершенно волшебным образом эта любовная балладка стала явно делаться больше себя самой, как бы насыщаться неожиданно глубоким чувством, серьезным переживанием. Надо заметить, что и мюзикл-то был, опять-таки в хороших американских традициях, не совсем тупой, но имел социальные даже не подтексты, а прямые месседжи. Речь там шла о детях, чьи родители, артисты, должны были уехать на гастроли, чтобы прокормиться. Дети же остались в городе, предоставленные сами себе. И местный шериф желает отправить их – ну не в колонию, а на такую ферму, где они под присмотром должны заниматься общественно полезным физическим трудом. Пытаясь этого избежать, дети устраивают свое театральное шоу. Кстати, в конце пятидесятых либретто переписали, всякую острую социальность оттуда изгнав, теперь дети борются не за собственную судьбу, а пытаются отстоять старый театрик, который местные власти пытаются закрыть-снести. Но на нашу валентиновую песню это никак особо не повлияло.

Впрочем, до джаза “My Funny Valentine” добиралась довольно долго. В 1952 году состоялась первая, кажется, по-настоящему заметная джазовая запись этой темы. Ее сделал знаменитый первый квартет Джерри Маллигана с трубачом Четом Бейкером – именно Чет Бейкер предъявил нам песенную версию темы в начале выпуска. Этот ансамбль – один из самых новаторских в джазовой истории; здесь гомофонный принцип: внизу бас, сверху мелодический голос, серединка заполнена аккордами фортепиано или там гитары – заменили на своего рода полифонию: голоса солирующих инструментов то существуют в одиночестве, то сплетаются над басом, а в середине зияющая пустота, аккордов нет. Сейчас это кажется привычным. В 1952 году не казалось.

b2ap3_thumbnail_D6-Picture-2.jpg

Покуда не дописал до настоящего момента, я планировал сделать выпуск о “My Funny Valentine” - которая, все-таки, одна из моих самых любимых «вечнозеленых» джазовых тем - большой и разноплановой, с разными исполнителями разных жанров, в том числе и неджазовых. Но сейчас стало ясно, что тут можно рассказать куда более компактную историю – и избежать однообразия.

Квартет этого состава – с Маллиганом и Бейкером - просуществовал недолго. Маллигана поймали с травой на кармане и отправили на полгода в тюрьму. Бейкер (которого не поймали), пока товарищ мотал срок, от нечего делать начал петь – и мгновенно превратился в звезду, что неудивительно не потому, что пел он особо хорошо (это смотря с кем сравнивать), а потому, что был настоящий юный красавчег ( Маллиган ему не очень-то уступал, но был такой более маскулинный).

Судьба Бейкера складывалась непросто. Личную войну с наркотиками он проиграл начисто. В конце 60-х он был участником нескольких связанных с наркотиками инцидентов. Конкретнее, его сильно били и однажды выбросили на асфальт из машины. В результате этих мероприятий он лишился зубов, а без зубов на трубе не играют. Денег на новые зубы у него не было, поэтому он продолжительное время перебивался разными немузыкальными работами – например, закачивал в баллоны газ. Но постепенно все вставил. И заиграл снова.

b2ap3_thumbnail_D6-Picture-3.jpgВ 1975 году была предпринята попытка воссоединить – хотя бы для одного концерта – Маллигана и Бейкера. Концерт состоялся не абы где, а прямо в Карнеги-холле. Для Бейкера то были не лучшие времена, его возвращение на джазовую сцену после печальных событий только еще начиналось, он чувствовал себя неуверенно – и это ощутимо в его игре, в том, что он почти не солирует, проводит больше времени за кулисой, чем на сцене, в том, как робко он поет в одном из номеров. Фактически, концерт тянет на себе Джерри Маллиган. Но как он это делает! Как раз в “My Funny Valentine” его баритон выдает поразительное по глубине, продуманности каждой ноты соло. Да и вообще вещь воспринимается как бы с замиранием сердца, на одном дыхании. Это одна из моих самых любимых джазовых записей.

Конец жизни Чет Бейкер проводит в Европе – в первую очередь из-за того, что с наркотиками там проще, чем в Америке – прежде всего с ответственностью, если возьмут. Существует мнение, что вред от наркотиков связан прежде всего с весьма специфической средой, в которой большей частью происходит их распространение и употребление. Проще говоря, подсунут черт знает какую смесь, а потом все это колется в грязной квартире плохо стерилизованным шприцем. А вот спокойный состоятельный наркоман, которому приносят проверенное и на дом, имеет роскошный обмен веществ и вообще на всю жизнь как бы мумифицируется. Ну да, некоторые рок-звезды более-менее подтверждают эту версию. Что касается Бейкера – он, действительно, мумифицировался. Но эта мумия постепенно – и, в общем-то, на глазах - превращалась в руину ( я здесь говорю именно о внешнем облике). Что примечательно – образ руинированного Чета Бейкера сам по себе стал своего рода джазовой иконой – почти такой же, как знаменитая черная кожа на поздних фотографиях Майлса Дэвиса, например, или как раздутые щеки Диззи Гиллеспи.

b2ap3_thumbnail_D6-Picture-4.jpg

Кстати, именно с Чета Бейкера – еще с пятидесятых годов – пошел в моду столь милый моему сердцу стиль одежды: джинсы, майка и кожаные сандалии.

Бейкеру, кстати – и это тоже по-своему удивительно – вроде бы не свойственно было трагическое жизнечувствование. Сам себя он считал прежде всего лириком и умел радоваться жизни.

Что касается музыки: поздний Чет Бейкер ведет весьма активную джазовую жизнь, выступает всюду, и он выработал, надо заметить, свой особенный джаз, его трудно имитировать, никто особо и не пытается. Джаз пунктирный, скупой, с надреснутым вокалом и такой же трубой, часто срывающейся на призвуки; и посредством этих особенностей – на редкость выразительный. Вот “My Funny Valentine”, запись 1987 года из Токио. Достаточно, впрочем, живенький джаз, даже и не такой сосвсем, как я описал буквально строчкой выше. Остается где-то год до того, как тело 68-летнего Бейкера будет найдено в Амстердаме на мостовой под окнами его номера в отеле «Принс Хендрик».

А за сим шестой выпуск «Джазового лексикона 2.0» приближается к финалу. Последнее поздравление с праздником всеобщей любви – и до новых встреч.

Чтобы оформить подписку на "Джазовый лексикон" - кликните юзерпик Михаила Бутова и выберите опцию "Подписаться на обновления блога"

Комментарии

Джазовый лексикон. Версия 2.0
Некогда я вел на радио «София» (Христианский церковно-общественный канал) передачу «Джазовый лексикон». Сделал множество программ – несколько сотен. Радио было не то чтобы андерграундным, но слишком с...
Джазовый лексион 2.0. Выпуск 1. Арфа
Добрый день, уважаемые читатели, в пространстве новомирского сайта и всей глобальной сети первый выпуск проекта «Джазовый лексикон 2.0». Вполне естественно в движении по алфавитному кругу начинать от ...
Джазовый лексикон 2.0. Выпуск 2. Биг-бэнды
Здравствуйте, уважаемые сетевые пользователи, на пространстве сайта «Нового мира» и всего безбрежного нета второй выпуск проекта «Джазовый лексикон 2.0» - и посвящен он сегодня джазовым большим оркест...
Джазовый лексикон 2.0 Вальс в джазе. Анонс
Как вы полагаете, чем заняты эти дамы? Они учатся танцевать фокстрот. А лучше бы учились танцевать вальс. Грядущий выпуск «Джазового лексикона 2.0» посвящаем джазовым вальсам. Вот этот из них едва...
Джазовый лексикон 2.0. Выпуск 3. Вальс в джазе
Здравствуйте и с Новым годом, уважаемые серферы и ныряльщики, путешественники в цифровом океане. На поверхности и в толще этих электронных вод, всюду вас подстерегает новый, третий по счету, выпуск пр...
Джазовый лексикон 2.0. Выпуск 4. Гобой в джазе
Добрый день, уважаемые любители почитать старый добрый и вместе с тем болезненно современный «Новый мир» под звуки джаза разных стилей и эпох. Под звуки музыки, что расцвела и склонилась к закату еще ...
b2ap3_thumbnail_Picture2_20160202-120128_1.jpg
Джазовый лексикон 2.0. Выпуск 5. «Джанго»
Здравствуйте уважаемые любители джаза и примкнувшие к ним! Подобно бессмысленному дракону, проспавшему отведенный ему эон, время твердого, надежного воздуха, но теперь все равно разворачивающему назло...
Джазовый лексикон 2.0. Выпуск 7. Еда
Всех благ, уважаемые любители джаза, на пространстве сайта журнала «Новый мир» распространяется проект «Джазовый лексикон 2.0», уже седьмой выпуск. Поскольку основополагающим структурным принципом про...
dzhaz-8-Picture2-1.jpg
Джазовый лексикон 2.0. Выпуск 8. Женщины
Добрый день, уважаемые любители джаза и примкнувшие к ним! На дворе стоит Международный женский день восьмое марта, а на дигитальные просторы сайта журнала «Новый мир» выплывает – удачно! – восьмой вы...
Джазовый лексикон 2.0. Выпуск 9. Аттила Золлер
Здравствуйте, уважаемые джазолюбы! После некоторого технического перерыва на просторах сайта журнала «Новый мир» реанимировался проект «Джазовый лексикон 2.0», нынче уже девятый выпуск. В мерном шагаю...