Пример

Prev Next
.
.

  • Главная
    Главная Страница отображения всех блогов сайта
  • Категории
    Категории Страница отображения списка категорий системы блогов сайта.
  • Теги
    Теги Отображает список тегов, которые были использованы в блоге
  • Блоггеры
    Блоггеры Список лучших блоггеров сайта.
  • Авторизация
    Войти Login form

04.04 - День рождения Чижевского

Добавлено : Дата: в разделе: Без категории
  • Размер шрифта: Больше Меньше
  • Просмотров: 1637
  • Подписаться на обновления поста
  • Печатать

Вчера, четвертого апреля [по новому стилю] родился Чижевский, но не биофизик и естествоиспытатель, не тот, который "Земля в объятьях солнца", а славист, политэмигрант и экуменист Дмитрий Иванович Чижевский. Родился в 1894 году, в украинском городке Александрия, Херсонской губернии, в дворянской семье. Просветитель и социал-демократ, депутат государственной думы 1906-ого года, руководитель парламентского клуба-фракции Партии украинцев (как сказали бы сегодня Патриот Украины), был, разумеется, за сильную парламентскую власть Центральной рады и против гетмана Скоропадского (учебники вспоминают это, как конфликт, звонко: Директория против Диктатуры). Как меньшевик, Чижевский, арестовывался при всех режимах. В 1921 году, после шести месяцев в харьковском ЧК, он нелегально переходит польскую границу и направляется в Хайдельберг. Образование и научные интересы Дмитрия Ивановича вполне отвечают славе этого великого-средневекового центра науки в низовьях Рейна у реки Неккар.

Как и у многих хороших филологов, у Дмитрия Ивановича за плечами физ-мат, но вскоре он наполняет себя философией и филологией, а затем впадает в авантюру и переводится из своей альма-матер (Петербурского Университета) в Киевский Св. Владимира, на славянскую филологию. Там, в 1916-ом году, политика вырывает его из научной жизни на долгие пять лет и вновь он возвращается в славистику только с переходом советско-польской границы, по дорогам от Киева и Львова через Краков и Прагу в Хайдельберг и Фрайбург. Строго говоря, последовательность была несколько иной: сначала зимний семестр 1921/1922 в Хайдельбергском университете, затем с летнего семестра 1922 и до зимнего 1922/1923 во Фрайбурге, "где изучал прежде всего философию", и только потом с 1924-ого - Прага. Его жизненный и научный поиск проходит через всю европейскую географию: Россия, Украина, Польша, Германия, Голландия, Швеция и уходит глубоко за океан, далеко, в США, но лекции по-прежнему читаются им на русском и немецком языках, был близок белоэмигрантам, с 1937 по 45-ый снова "под оккупацией". Вся жизнь ученого между уклончивостью и вспыльчивостью, под знаком "в обещанной ординатуре отказано".

Основной темой его жизни и исследований, должно быть не без участия "исторических обстоятельств", стало гегельянство в России и в самом широком спектре: "Гегель и революция" (французская и русская). Его перо и острый глаз ученого открыли миру Гегеля в Киреевском, Бакунине, Герцене, Аксакове и Тургеневе, Грановском и ко; то есть во всей полноте русской полемической мысли от западничества до славянофильства (от Грановского до Киреевского, соответственно). Известное дело, что лучшим, любимейшим учеником жизнеутверждающего, энергичного и экзистенциального Эдмунда Гуссерля был теоретик искусства и философ-логик Густав Шпет (знаменитый, значительный и закатанный советской репрессивной машиной в томский торфяно-болотный грунт - переводчик "Феноменологии духа" Георга Гегеля - в 1937 многозначительном году), но Дмитрий Иванович Чижевский, тоже бывший ученик Гуссерля, в равной мере "необычная личность" и не обделен вниманием своего учителя. Профессор дает ему высшую оценку философа: "Надежный друг Германии и ее науки". Хайдеггер бы крякнул от зависти. Дмитрий Иванович всей своей жизнью доказал - философия может существовать не только на немецком и латыни, и он один из "переводчиков" философии на славянские языки.

Чижевский прожил долгую жизнь русского философа, бродяжного и бунтарского духа и строго научного опыта, и умер в родном для всех философов и людей живой гуманитарной мысли городе Хайдельберге в 1977 году. Близорукий, седой, с зализанными на затылок волосами, в толстых роговых очках, с выступающей нижней губой, холерик-аллергик, киевлянин и исследователь русского космизма. Экзистенциалист, разумеется. Колоритнейшая фигура. Буквальное олицетворение третьего закона гегелевской диалектики и автор, наверное, самого замечательного отрицания - советского гегельянства не было и нет, и не может быть книжки "Гегель и СССР". Феноменология - не фикция, и историю поисков идеального не свести к краткому курсу ВКПб... и нет никакого "адекватного" Маркса, нашедший его перережет себе горло сапожным ножом, но большевизм в России - это, перефразируя знаменитое изречение о романтизме, тоже "немецкое недомогание". "Влияние Гегеля - пишет Чижевский в самом начале своего труда - можно смело назвать кульминационным пунктом немецкого влияния в России" ("Гегель в России", с.20). Книга написана им в самый "исторически беспросветный" период конца 30-х - 1938 год, но по сию пору не утратила своей остроты и актуальности для судеб России, Украины и всей Европы, для всякого "читателя, который готов бросить хотя бы беглый взгляд на ценности прошлого".

Подробнее о личности Дмитрия Ивановича Чижевского - см. биографию на http://www.hrono.info/

Или на сайте, посвященном Гегелю - Гегель в России - есть соответствующий раздел:

Где опубликована статья о работе Д. Чижевского "Гегель в России" и его книга.

И есть страничка на Википедии.

Комментарии

К неитогам
Начитавшися в ФБ упрёков, неявных и явных, тем, кто подводит итоги года и пишет, какой он был прекрасный, вспоминая свои маленькие радости и маленькие достижения на фоне лучше-бы-не-знать-чего, как бу...
Роберт Мензис, "Забытые люди" (перевод - Д.К.)
В честь Дня Австралии (26 января) и актуально для России даю свой перевод радиоэссе Роберта Мензиса, "Забытые люди". Оригинальный текст здесь - Menzies Virtual Museum, Chapter one, "The Forg...
стихи, проза, разное
Пропавшая экспедиция капитана Лаперуза Может прозвучать невероятным, но из истории экспедиции Лаперуза создаётся впечатление, что исполняя долг военного офицера и следуя указаниям короля, Лаперуз про...
До полудня в Париже или встреча с Буниным.
Сегодня, пожалуй, один из важнейших дней в моей жизни, мне предстоит встреча с Иваном Алексеевичем Буниным, именно с этой целью я впервые в Париже. О, Париж – город консервативных либералов и кок...
Та, белая роса или Та, белая раса или Табунный разум или Tabula Rasa.
*** После 32-х часового полудрема в подвешенном состоянии – мягкая посадка наудачу в первое стоящее такси. Только на расстоянии полуметра от земли мерная тряска пробуждает ощущение координатных перем...
Учитель музыки (ко Дню Победы)
Школа эта существует... рядом с городской префектурой, а теперь еще и с прокуратурой. Если верить заявленному – она уникальна. Тогда же, когда учился в ней я, в годы 1994 – 1998, она была по истине, в...
Колодец и маятник
/К 70-летию Победы и к 15-летию "тихой реабилитации" Сталина/, (по мотивам Эдгара Аллана По).  До седин ей снился страшный детский сон: ее отец стоит один над колодцем, на помосте: на нем лиц...
Роберт Мензис, "Четыре свободы" (перевод - Д.К.)
Свобода слова и выражения. Оригинал: Chapter 2 - Freedom of Speech and Expression Выступая в прошлом году, Президент Рузвельт, в дискуссии о ставках на кону в этой войне, использовал выражение ...
Роберт Мензис, "Четыре свободы, часть 2" (перевод - Д.К.)
Свобода слова и выражения (продолжение). Оригинал: Chapter 3 - Freedom of Speech and Expression (continued) На прошлой неделе, когда я говорил с вами о первой из четырех свобод Президента ...
Роберт Мензис, "Свобода вероисповедания" (перевод - Д.К.)
Свобода вероисповедания. Оригинал: Chapter 4 - Freedom of Worship Вторая свобода президента Рузвельта – свобода вероисповедания. Что она означает? Понимаем ли мы ее по-настоящему? По-настоящему...