Пример

Prev Next
.
.

Александр Марков

  • Главная
    Главная Страница отображения всех блогов сайта
  • Категории
    Категории Страница отображения списка категорий системы блогов сайта.
  • Теги
    Теги Отображает список тегов, которые были использованы в блоге
  • Блоггеры
    Блоггеры Список лучших блоггеров сайта.
  • Авторизация
    Войти Login form

Страна квадратных подбородков

Добавлено : Дата: в разделе: Без категории
  • Размер шрифта: Больше Меньше
  • Просмотров: 1298
  • Подписаться на обновления поста
  • Печатать

"Страна квадратных подбородков" -- СССР? США? 

Знаменитые строки стихотворения Елены Шварц: 

Давид кубический приплыл

В страну квадратных подбородков

-- вызывают недоумение: приплыть можно по океану, в страну небоскребов. Но квадратные подбородки -- изображение рабочих на советских плакатах, предмет многих карикатур и пародий. Так что мы читаем: переезд Бурлюка в США и неудачные попытки карьеры или возвращение его наследия скрытыми путями в СССР? Далее в стихотворении Бурлюк "матюгнулся", и это не прибавляет ясности: можно было материться в США, жалуясь на непонимание в новом свете, но материться в СССР как раз означало получить наказание за мелкое хулиганство и стать маргиналом. В обоих случаях образ маргинала важнее географической привязки. 

Кубизм Давида Бурлюка, не понятый квадратными подбородками, выше в стихотворении сравнивается с ревом бегущего быка: явно не бык Пикассо, а скорее бык Хлебникова, которого великий безумец считал однокоренным, по корневому склонению, со словом бок. Бык -- тот, кто бьет в бок. Повествователь в стихотворении Шварц слышит "бог" ("горящим быкобогом"), что будет корневым склонением от "бег", как  знаем из Маяковского. Ошибка слуха быстрее всякой логики образности создаёт вид бегущего быка как бьющего в бок, как куб может ударить только по косой, вершиной, а не боком-плоскостью. 

Родня того быка явилась в русской поэзии у Заболоцкого -- корова, увенчанная "храмовидной головой". Область рогов оказывается как бы входом, порталом, а полукруглый рот -- апсидой алтаря. Тогда мычание представляется литургическим действом, таинством, что стоит у Шварц за описанием ситуации вроде бы простого социального непризнания героя: "твой мык не слышен был для нас". 

Слышим мы только удар этого быка, механику корнесловий, а не таинственные слова. Но чтобы каламбурное слово состоялось, стало бы ударом, а не ослышкой, нужно воспроизводить его точно. Требуется прочистить слух от искажений строгой артикуляцией: "кто горло сам проткнул себя для пения", и тогда рана на подбородке, поющая "звоном комариным" (готовый напиться крови зудящий комар протыкает кожу, объясняя, как происходит такое пение), отличается от постоянной путаницы фонетики, производимой квадратным подбородком, мешающей быку добежать до цели. 

Итак, квадратные подбородки -- не люди деловитой Америки прямых линий, но и не Советский Союз плакатов, но люди с дурной дикцией, не столько не способные расслышать поэта, сколько не способные воспроизвести сказанное им. Страна квадратных подбородков -- все, кто не на стороне поэта. Если понимать дурную дикцию как акцент, квадратные подбородки в Америке, -- а если как глухоту к собственной речи -- то в СССР. В Америке заумь звенит, в СССР уничтожается, но понять "безмясого" Бурлюка можно только в логике поколений и их идиолектов, а не стран. 

Блог отправлен из Krasnoyarsk, Krasnoyarsk Krai, Russia Просмотреть увеличенную карту

Комментарии

No post has been created yet.