Пример

Prev Next
.
.

  • Главная
    Главная Страница отображения всех блогов сайта
  • Категории
    Категории Страница отображения списка категорий системы блогов сайта.
  • Теги
    Теги Отображает список тегов, которые были использованы в блоге
  • Блоггеры
    Блоггеры Список лучших блоггеров сайта.
  • Авторизация
    Войти Login form
Самые последние записи

Добавлено : Дата: в разделе: Без категории
Перо и кисть

Сколько вокруг цветного! Почему тогда пыль серая? Цвета вместе дают никакой? Александр Петрович Сумароков находит точный эпитет: «Все в пустом лишь только цвете…» Выбирает самое бесцветное слово. Одна строка, а, по сути, - зашифрованное кредо. В массиве поэтического наследия Сумарокова она одна содержит слово «цвет», да еще с убийственным ярлыком «пустой».

Добавлено : Дата: в разделе: Без категории

Дед

Дорога лимонадна (здесь речь о пузырьках,

Которые досадно бормочут: ох и ах!),

Одутловата, йодна – подавлена дождём.

Душа богоугодна в убожестве своём.

Привязка к тегам возраст жизнь и смерть

Добавлено : Дата: в разделе: Без категории
120 лет вместе. Bund и Bunt

Сегодня, 120 лет тому, если верить Википедии, 7.10.1897 в Вильнюсе был создан «Bund» («Бунд») — Всероссийский еврейский рабочий союз.
В литовском Вильнюсе.
Рабочий союз.
Всероссийский.
Еврейский.
М-м...
А теперь давай, по 120 грамм – и в обратном порядке...
Уложил?
Хорошо.

Перевод Яна Каплинского из Сапфо: что в нем произошло

В новую книгу Яна Каплинского “Улыбка Вегенера” включен перевод из Сапфо (“Фрагмент 104”, на самом деле -- 104а):

Вечер, ты вернёшь всех, коих разогнал лучезарный рассвет,
Вернёшь ягнёнка, вернёшь козлёнка, вернёшь матери дочь.

Оригинальные строки приводит Деметрий в трактате о риторическом искусстве, объясняя, что такое анафора:

Ἔσπερε πάντα φέρων ὄσα φαίνολις ἐσκέδασ᾿ αὔως,
†φέρεις ὄιν, φέρεισ† αἶγα, φέρεις ἄπυ μάτερι παῖδα.

Добавлено : Дата: в разделе: ЛитературоНЕведение
Taffy. Unable cross the line

65 лет назад, 6 октября 1952 года умерла Надежда Александровна Лохвицкая (Бучинская)

Пару слов о происхождении псевдонима Тэффи. (Немного с юморком.) Оттого как если с возникновением прозвища «Фунт» всё понятно. То с псевдонимом «Taffy», в общем-то, чуть сложнее.

Началось всё вот с этого (опять же, по моему мнению) стишка:

 

Taffy was a Welshman, Taffy was a thief.

Taffy came to my house and stole a leg of beef.

I went to Taffy's house and Taffy was in bed.

So I picked up the jerry pot and hit him on the head.

Привязка к тегам серебряный век

Добавлено : Дата: в разделе: Без категории
Новый Самсон

Сначала я увидела вторую из этих картин. В январе 2016 года она была в постоянной экспозиции в художественной галерее Нового Южного Уэльса. Но только взгляд на первую, написанную за девяносто два года до второй, и с 1910 года находящейся во франкфуртском музея Штадтль, привел к размышлениям и изучению источников, вылившихся в данную заметку. Увидев первую, я немедленно вспомнила вторую. Трудно было отделаться от впечатления, что на них представлены одни и те же люди, только в два момента жизни. Неважно, что их отделяет девяносто лет, долгая человеческая жизнь. Это ведь архетип, миф, девяносто лет ему – ничто, пылинка в часах.

Привязка к тегам 90-е Australia Lucien Freud Max Liebermann Samson

Добавлено : Дата: в разделе: Без категории
Елена Прекрасная и истоки литературы

   Мифы о Троянской Войне, «Илиаду» и «Одиссею» Гомера считают корнями европейской литературы. Но если внимательно изучить корни, можно лучше понять, что из них выросло. В троянской истории есть то, что ученые и простые читатели до меня проглядели. 

  Елена.

  После странной истории с ее похищением в малолетнем возрасте Тесеем и Пирифоем, она вернулась домой, выросла и достигла брачного возраста (допустим, в те времена - шестнадцати лет). И началось то самое ее историческое, великое сватовство на весь мир (Елена считалась красивейшей женщиной из всех до нее живших).  

    Цари всех греческих царств принялись за нее свататься. Но надо было каждому царю приплыть, привезти богатые подарки, погостить, пообщаться в доме отца Елены с ней и с ее родственниками.  

Добавлено : Дата: в разделе: Обыкновенное чудо
Владимир Даль. К 145-летию со дня смерти

145 лет назад, 4 октября 1872 года умер Владимир Даль — энциклопедист русской жизни.

Давайте правильно мыслить — в этом основа нравственности. Блез Паскаль

Никому не секрет, что в области строгих научных изысканий и в области свободного творчества, искусства имеются определённые сферы пресечения. Связанные, в общем и целом, с элементом предвидения одного другим и наоборот.

Вот, к примеру.

 

Нам казалось, мы кратко блуждали.

Нет, мы прожили долгие жизни…

Возвратились — и нас не узнали

И не встретили в милой отчизне.

И никто не спросил о планете,

Где мы близились к юности вечной…

Привязка к тегам ontologia personalis

Добавлено : Дата: в разделе: Без категории

Запись, сделанная в памятном 2014-м:

Сегодня сошлось.
Сегодня, с вечера пятницы 3 октября – Йом Кипур. Судный День.
Сегодня же и – апофеоз (из-за которого стоило ли огород городить?, все эти гекатомбы трупов, миллионы убитых детей..) – День немецкого единства.
Какой-то двойной «праздник со слезами на глазах». Праздники.

Добавлено : Дата: в разделе: Кино
Мир до инъекции

В этом году сравняется век русской революции – кажется, что событие отодвинулось далеко в прошлое, но сколько бы исследований и художественных произведений ни было создано на эту тему, боль от этой трагической точки бифуркации отдаётся в поколениях. В фильме Алексея Балабанова «Морфiй» (2008) по одноимённому рассказу Михаила Булгакова метафорой русской революции стала история болезни морфиниста. Ещё в начале 1917 года доктор Поляков (Леонид Бичевин) хоть и подвержен дурной привычке, но она пока не сказывается на его работе. Конец же года становится свидетелем его гибели. Даты проговорены мельком: герои обмениваются беглыми репликами о каких-то мало интересных далёких беспорядках, пока никак не отражающихся на их повседневной жизни. Точная клиническая картина возрастания наркотической зависимости может поначалу скрыть от зрителя истинную тему произведения. Но истории наркоманов все одинаковы, и, даже несмотря на автобиографический характер рассказа, не имело бы смысла обращаться к этому тексту только ради предостережения неокрепшим душам.

Добавлено : Дата: в разделе: мысли вслух
Не виляй умом, как собака хвостом…

3 октября 1895 года родился Сергей Есенин. Великий русский поэт, давший ответ на многие незаданные в начале прошлого века вопросы.

Лёгкой жизни я просил у Бога, лёгкой смерти надо бы просить. Иван Тхоржевский

1920-е... Москва. Гурьба ненасытных до халявной закуси собутыльников-друзей. Великодушный Мариенгоф. Орден имажинистов. Кутежи. Заря НЭПа. Книжная лавка на Кузнецком мосту, затем на Лубянской пл. Худо-бедно почин, зачаток бизнес-проектов: издательство, кабак в управлении. (Всё потом прогрело.)

Матерные скандалы в кафе поэтов «Домино» и «Стойло Пегаса», резиденции имажинистов. Показные нарочитые хмельные драки с футуристами. Стычки с Пастернаком. Над всем этим театром абсурда — в дыму, бреду, безумии — плывёт классическая сентенция, извиняющая стремительно приближающийся конец: «Бросьте, сойдёт. Гениальному Серёже ничто не повредит!»

Москва кипит слухами и думками о безрассудных бессовестных выходках Есенина. О подпольной «Зойкиной квартире» — «жутком логове» преступного мира, где Есенин частый гость.

Привязка к тегам жизнь и смерть

Добавлено : Дата: в разделе: Без категории
Гуманисты

Уильям Тиндейл (William Tyndale), живший в XVIвеке, не написал ни одной книги, но при этом считается одним из столпов национальной литературы Англии, - не только за тот вклад, который он внес в развитие (создание) современного английского языка, но и за художественный талант, который многие академики ставят вровень с талантом Шекспира.

Дело в том, что Тиндейл был первый, кто перевел на современный ему английский язык Библию. Это тогда было неслыханным святотатством и грехом. Простые люди должны были получать учение только от церкви, а не на прямую из Писания.

Сергеев-Ценский. Безбрежная печаль полей...

30 сентября 1874 года родился С.Сергеев-Ценский, из партии "просто порядочных людей". Старейшина русской советской литературы.

Я и жуликов уважаю. Горький

Начало XX века... С Горьким Сергей Николаевич не был тогда ещё знаком. Однако все свои труды, жизненные перипетии и тяготы он соотносил с горьковским гением, беспримерно ему доверяясь. Исподволь спрашивая у него совета и участия: "Ты сначала дослужись до человека... Человек — это чин, и выше всех чинов ангельских", — вторит он Алексею Максимовичу в "Лесной топи".

Так, вслед однажды произошедшему эксцессу, Ценский — с весёлым смехом — сразу же тепло вспомянёт Горького. И передаст тому незримый привет: развеселивший писателя эксцесс будто точь-в-точь срисован с горьковских страниц.

А дело было так...

Привязка к тегам ontologia personalis

Добавлено : Дата: в разделе: Без категории
Война слов
 
он сказал нет
и зачеркнул этот мир
она сказала да
и занавес небес

Добавлено : Дата: в разделе: мысли вслух
Як гартувалася сталь

29 сентября 1904 года родился Николай Островский

1925 г. Начало бесконечного лечения, длившегося с переменным успехом до последних дней. Харьков, Евпатория, Славянский курорт (да-да, тот самый, ныне разгромленный!), Новороссийск. Операции, операции… Неизменные костыли. Применялись и новейшие по тем временам методы, но… «Я теперь сам не могу даже волос причесать, не говоря уже о том, что это тяжело. Теперь горит воспалённое правое бедро, и уже чувствую, что двинуть его в сторону не могу. …Полное окостенение. …слежу и вижу, как по частям расхищается болезнью моя последняя надежда как-нибудь двигаться», — делился он переживанием с другом-доктором.

К тому же накатывала слепота. «…в шахматы сразиться больше не смогу — глаза подвели».

Привязка к тегам социалисты-утописты

Добавлено : Дата: в разделе: ЛитературоНЕведение
«Не насилуй мозги», или Lost in translation

Маленькие праздники жизни – филологические заметки.
От слова: «заметить».
В книге Эллендеи Проффер-Тисли «Бродский среди нас» на стр. 127 замечаю слова Бродского о Марине Басмановой. Записанные в блокнот, переведённые – то ли самим Йозефом Б., то ли автором. С русского на английский.
Вошедшие много лет спустя в книгу.

Переведённую недавно. С английского на русский:
«.. – Где сейчас моя первая жена /.../
Года через два или три в Энн-Арборе Иосиф заговорил со мной о том, почему она с ним не осталась. Он очень старался быть объективным и не валить всё в кучу, но эмоции взяли верх.
– Она сказала мне, что я насилую её мозг, – растерянно признался он.».
«... насилую её мозг.».
Ага.
«Lost in translation».
Трудности перевода.
Думаю, в двойном переводе затерялся оригинал – и М.Б. сказала как-то иначе...
Ну, – за дружбу и взаимопонимание!

На фото: Иосиф Бродский, Карл и Эллендея Проффер. 1972 г. Из архива Т. Венцловы.

Добавлено : Дата: в разделе: Без категории

Леопольд Львович Никастрат увесисто навалил в штаны, когда понял, что его сосед по коммуналке Дойкин, которого он всю жизнь презирал, таки внял его советам и повесился.

Примерно на двадцатой минуте напряженного ожидания у двери комнаты Дойкина, Леопольд Львович наконец-то услышал стук падающей табуретки и оглушительно-мёртвую тишину. Никастрат выждал еще десять минут и, скрипнув дверью, за которой только что жил Дойкин, заглянул в комнату, где увидел его худое вытянутое тело, висящее в центре комнаты. Именно в эту минуту Леопольд Львович радостно крякнул и неожиданно обделался.

Привязка к тегам рассказ

Добавлено : Дата: в разделе: ЛитературоНЕведение
Ко дню рождения Веневитинова

26 сентября 1805 г. родился Дмитрий Веневитинов, поэт пушкинской поры.

Над мудрствованиями любомудров подтрунивали и издевались многие. В том числе Пушкин с Кюхлей: «…Вырвись, ради бога, из этой гнилой, вонючей Москвы, где ты душою и телом раскиснешь! Твоё ли дело служить предметом удивления современным невеждам — Полевому и подобным филинам?» — злонравно писал Кюхельбекер Одоевскому.

Александр Сергеевич же называл любомудров «архивными юношами». Возможно, имея в виду следующие строки Веневитинова:

 

...иногда пороешься в пыли,

И, право, отрывать случалось

Такой столбец, что сам ты на земли,

А будто небо открывалось.

 

Привязка к тегам поэт философия

Добавлено : Дата: в разделе: Без категории
Мастер и сети

Интересно, как существовал бы великий мастер тайнописи Михаил Булгаков в эпоху Фейсбука? Со всеми этими: "а шо конкретно ты имел в виду?", "нет, ты объясни, дай однозначную трактовку и инструкцию, как читать?”, "ты за красных или за либералов, в глаза смотреть!". И конечно, в окружении Википедии и Google. Нет, Булгаков не хамил бы, как крикливо хамят громко именующие себя сатириками, с наглым, развязным "ячеством" и подробным живописанием своего дня. Как трудно было бы прятать тайны в буквы! Да ещё шкала - плоский "юморок" - тысячи лайков, внятная, актуальная мысль - сотни, простая метафора - десятки, сложная метафора - лайки стремятся к нулю или облаиванию.

Добавлено : Дата: в разделе: Без категории
Остановленное время. Часть 5

Несколько раз. Я не знаю отчего. Несколько раз я спускалась в метро, садилась в вагон и ездила по кольцу. Два круга, три, четыре. Пока не надоедало. Я жила в лучшем городе мира, свободно, без надзора и забот, в желанной дали от родительского дома (мое время отставало от их на три с половиной часа). Моя восемнадцатилетняя голова была легка, если не бездумна. Мне доставало денег, я легко сходилась с людьми, никто меня не обижал, и я никого не обижала. Зачем, для чего мне нужны были эти кружения?

Привязка к тегам Остановленное время

Добавлено : Дата: в разделе: Без категории

Все началось с того, что Лизочка Н., не выдержав бремени отношений со своим возлюбленным Романом К., решила пару раз встретиться с коллегой Славиком С., давно уже испытывавшем к ней чувства самые нежные. Это, впрочем, было и не удивительно, потому что девушкой Лизочка была на редкость привлекательной: стройная блондинка с чуть зеленоватыми глазами и добрым отзывчивым характером, она легко вписывалась в любую компанию и вызывала даже у женщин исключительно симпатию. Однако на Романа все эти качества почему-то не действовали. Мучительная неопределенность в отношениях с ним длилась уже больше года. Для всех знакомых они составляли пару, но сама Лизочка так до конца и не могла понять, встречаются ли они по-настоящему или же это все «просто так». Роман обладал поразительной способностью портить даже самые трогательные моменты. Например, стоят они обнявшись на Воробьевых горах

Добавлено : Дата: в разделе: Без категории
Остановленное время. Часть 4

В сериале "Оставленные" (отвергнутые?) люди пропали в один миг. Немногие. (Избранные?). В каждом населенном пункте кто-то да исчез. Хотя во втором сезоне, который я сейчас смотрю, выясняется, что не в каждом. Существует городок, в нем не исчез никто. Городок стал местом паломничества. Местом надежды. Надежным местом.

Происшедшее в сериале напоминает мне убийство в закрытой комнате. Закрытой именно что надежно.

Оказывается, замки и прочные стены неважны. Не нужны. Дом по-прежнему цел и невредим. Вот только тот, кто в нем скрывался (кто на него полагался), убит. Исчез.

Привязка к тегам Остановленное время

Добавлено : Дата: в разделе: Без категории
Разговор сочинителя с книгопродавцем

(Сцена представляет собой книжную лавку в Лондоне XVI века. Начищенные воском потемневшие доски пола. Полки, уставленные потертыми книгами в золотистых переплетах. Книги также в беспорядке лежат повсюду - на полу, на столе, на подоконнике, на каминной полке. Маленькое окно, мелко нарезанное рамами. Стол, стулья, кресло с рогами. На одном из стульев воловья шкура. Очаг. Оплывшие свечи в подсвечниках. Старинные часы без циферблата на камине. На столе – весы, учетные журналы. В лавке у стола, листая рукопись, хмурясь и раздраженно бормоча под нос, стоит Книгопродавец – мужчина в ярко-красном кафтане, надетом поверх золотистых рубашки и камзола. Ему за пятьдесят, он широк в талии, с большим добродушным лицом и аккуратной бородкой а ля Генрих VIII. Дверь открывается, входит Сочинитель, молодой горбоносый человек худого телосложения, одетый во все черное. Он запыхался, как от бега или быстрой ходьбы) 

Добавлено : Дата: в разделе: Без категории
Об одной позитивной пародии на Пастернака

Георгий Голохвастов (1882--1963), глава Нью-Йоркского русского общества искусства и литературы, восхитился Пастернаком не напрямую, но посвятив “пастернаковский” сонет О.Н. Анстей, написавшей восторженную статью “Мысли о Пастернаке” в малотиражном мюнхенском журнале, экземпляр которого чудом дошел до Переделкина: 

Добавлено : Дата: в разделе: Без категории
Фотография фотографа, или Блуждающий среди звезд

«Стремись к Луне! Даже если пролетишь мимо, всё равно окажешься среди звёзд!» Американская поговорка

1. Хвала обложке

Театр начинается с вешалки, а книга начинается с обложки! Перефразируя известную пословицу «Встречают по одёжке, провожают по уму», можно сказать, что книгу «встречают по обложке, а провожают по содержанию». Вы никогда не задумывались над первой строкой Библии: «В начале сотворил Бог небо и землю»? В сущности, Бог начал с того же: он сотворил обложку «Книги жизни», а между двумя частями этой обложки – небом и землёй – поместил бегающих маленьких человечков, судьбы которых и являются содержанием книги. С неё-то, с обложки, всё и началось.